Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

this job offers great opportunities

  • 1 opportunity

    English-French dictionary > opportunity

  • 2 opportunity

    opə'tju:nəti
    plural - opportunities; noun
    (a chance to do or a time for doing (something): an opportunity to go to Rome; You've had several opportunities to ask him.) oportunidad, ocasión
    opportunity n oportunidad
    tr[ɒpə'tjʊːnɪtɪ]
    1 (gen) oportunidad nombre femenino, ocasión nombre femenino
    2 (prospect) perspectiva
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to take the opportunity to do something / take the opportunity of doing something aprovechar (la oportunidad) para hacer algo
    opportunity [.ɑpər'tu:nət̬i, -'tju:-] n, pl - ties : oportunidad f, ocasión f, chance m, posibilidades fpl
    n.
    coyuntura s.f.
    lugar s.m.
    ocasión s.f.
    oportunidad s.f.
    proporción s.f.
    repiquete s.m.
    resquicio s.m.
    tiempo s.m.
    'ɑːpər'tuːnəti, ˌɒpə'tjuːnəti
    count & mass noun (pl - ties) oportunidad f, ocasión f

    at the earliest o first opportunity — cuanto antes, en la primera oportunidad que se presente

    opportunity to + INF/OF -ING — oportunidad de + inf

    opportunity FOR something/-ING: the job offers excellent opportunities for promotion el trabajo ofrece excelentes posibilidades de ascenso; this left us little opportunity for sightseeing — esto nos dejó poco tiempo para hacer turismo

    ['ɒpǝ'tjuːnɪtɪ]
    1.
    N oportunidad f, ocasión f

    at the earliest opportunity — en la primera oportunidad, cuanto antes

    equality of opportunity — igualdad f de oportunidades

    he criticized her at every opportunity — la criticaba siempre que se le presentaba la ocasión or en cuanto podía

    at the first opportunity — en la primera oportunidad, cuanto antes

    opportunities for promotion — oportunidades de promoción

    when I get the opportunity — cuando se me presente la oportunidad or la ocasión, cuando tenga ocasión

    we were given no opportunity to prepare ourselves — no se nos ofreció la oportunidad or la ocasión de prepararnos

    given the opportunity, he'll watch TV all day — si le dejases, se pasaría el día entero viendo la tele

    to have the/an opportunity to do sth, have the/an opportunity of doing sth — tener la oportunidad de hacer algo

    to miss one's opportunity — perder la oportunidad

    to seize the/one's opportunity — aprovechar la oportunidad or ocasión

    to take the opportunity to do sth, take the opportunity of doing sth — aprovechar la oportunidad or la ocasión para hacer algo

    equal 4., job 3., photo
    2.
    CPD

    opportunity shop N(Australia) tienda de artículos de segunda mano que destina parte de su recaudación a causas benéficas

    * * *
    ['ɑːpər'tuːnəti, ˌɒpə'tjuːnəti]
    count & mass noun (pl - ties) oportunidad f, ocasión f

    at the earliest o first opportunity — cuanto antes, en la primera oportunidad que se presente

    opportunity to + INF/OF -ING — oportunidad de + inf

    opportunity FOR something/-ING: the job offers excellent opportunities for promotion el trabajo ofrece excelentes posibilidades de ascenso; this left us little opportunity for sightseeing — esto nos dejó poco tiempo para hacer turismo

    English-spanish dictionary > opportunity

  • 3 wealth

    wealth [welθ]
    noun (UNCOUNT)
    (a) (richness → of family, person) richesse f, richesses fpl, fortune f; (→ of nation) richesse f, prospérité f;
    a young woman of great wealth une jeune femme très fortunée;
    they have acquired considerable wealth ils ont acquis une fortune considérable ou des biens considérables
    (b) (large amount → of details, ideas) abondance f, profusion f;
    he showed a wealth of knowledge about Egyptian art il fit preuve d'une profonde connaissance de l'art égyptien;
    this job offers a wealth of opportunity for travel cet emploi offre de nombreuses occasions de voyage;
    she has had a wealth of opportunities to prove it elle a eu une quantité d'occasions de le prouver
    ►► wealth creation création f de richesses;
    Finance wealth tax impôt m de solidarité sur la fortune

    Un panorama unique de l'anglais et du français > wealth

  • 4 возможность

    сущ.
    По сравнению с русским нейтральным существительным возможность его английские эквиваленты указывают на степень достижимости и на наличие средств для претворения этой потенциальной возможности в жизнь.
    1. possibility — возможность, вероятность (то, что может произойти или вероятно произойдет): possibility of success (of failure) — возможность удачи (провала/неудачи); within the range (the bounds) of possibility — в пределах возможного; a degree of possibility — степень вероятности His victory in the contest must be regarded as a possibility. — Его победу в конкурсе следует рассматривать, как одну из возможностей./Возможно он победит в конкурсе. In this case one can't foresee all the possibilities. — В этом случае нельзя предвидеть все возможности. We could not ignore the possibility of an enemy attack. — Нельзя пренебрегать возможностью нападения противника./Нельзя не учитывать, что противник может предпринять атаку.
    2. opportunity — возможность, удобный случай, благоприятная возможность (перспектива, подчеркивающая высокую степень претворения потенциальной возможности в жизнь): a golden opportunity — прекрасная возможность; great opportunities — хорошие возможности/большие перспективы; a favourable (splendid, excellent, unique, rare) opportunity — благоприятная (блестящая, прекрасная, единственная в своем роде, редкая) возможность; commercial opportunities коммерческие возможности/коммерческие перспективы; trade (education, employment, job/business) opportunities — перспективы развития торговли (образования, занятости, обеспечения работой); learning opportunities — возможности обучения; equal opportunities — равные возможности; an opportunity for travelling — возможность путешествовать; at the earliest opportunity that offers (turns up) — как только представится (подвернется) малейшая возможность; at every opportunity — при каждом удобном случае; at the first opportunity — при первом удобном случае; to have no/little/not any opportunity — не иметь возможности/иметь мало возможностей/не иметь никакой возможности; to take the opportunity — воспользоваться удобным случаем; to lose/to miss an opportunity — упустить удобный случай/упустить удобную возможность; to have an opportunity to do/of doing smth — иметь возможность что-либо сделать; to give (to offer) smb equal opportunities — дать (предоставить) кому-либо равные возможности; to catch a good opportunity — воспользоваться хорошей возможностью; to appreciate this opportunity — ценить эту возможность; to use/to seize every opportunity to do smth — использовать каждую возможность что-либо сделать/воспользоваться любой возможностью что-либо сделать; to watch one's opportunity/to wait for one's opportunity — выжидать удобного случая; to gel an opportunity — получить какую-либо возможность If the opportunity offers itself. — Если представится благоприятная возможность. Don't let the opportunity slip (pass/go by). — He упускай эту возможность./Не упускай такой удобный случай. Не was denied college opportunities. — Ему было отказано в возможности учиться в колледже./Он был лишен возможности учиться в колледже. I haven't much opportunity to see him. — Мне редко предоставляется возможность повидать его. Существительное opportunity вызывает ассоциации с доступом, возможностью проникнуть или войти в здание, эта же вероятность/невозможность возникает при использовании ряда слов с переносным значением: This opened the door to a new way of life. — Это открыло двери для нового образа жизни. Не was only on the threshold of a new career. Он только стоял на пороге новой карьеры. Having a degree is unlocking many opportunities. — Наличие ученой степени открывает путь ко многим возможностям. What would you say is the key to success? — В чем по-твоему ключ к успеху? The company had several openings for trainees. — Компания может предоставить ряд возможностей практикантам. Not everyone has an access to higher education. — He у всех есть доступ к получению высшего образования./Нс у всех есть возможность получить высшее образование. I felt I had got the job by the back door. — Я чувствовал, что получил эту работу по блату. We operate an open-door policy. — Мы проводим политику открытых дверей./Мы проводим политику открытых (для всех) возможностей. Opportunity came knocking. — В дверь стучится благоприятная возможность./Благоприятная возможность лежала у (моих) дверей./Благоприятная возможность лежала у моих ног./Благоприятная возможность сама шла в руки. She felt that all doors were barred/bolted/closed against her. — Она чувствовала, что для нее все двери были закрыты. Age is no barrier to success. — Возраст успеху не помеха.
    3. means — возможности, материальные средства ( главным образом доход и деньги): We are asked to contribute according to our means. — К нам обращаются с просьбой помочь, кто сколько может./К нам обращаются с просьбой пожертвовать (деньги) в соответствии с нашими возможностями. The car is certainly beyond their means. — Такая машина безусловно им не по средствам. This is the only means to achieve results. — Это единственная возможность достигнуть желаемых результатов. Testing is the only means for checking a student's progress. — Тестирование — единственная возможность установить каких успехов достигли студенты.
    4. resources — возможности, ресурсы, средства (опыт, знания, навыки, духовные силы): Не had to use all his resources to escape alive. — Он должен был использовать все свои возможности (свой опыт и знания), чтобы остаться в живых. Не made the most of his resources. — Он до конца исчерпал свои возможности./Он использовал все средства. You will have to fall on your own inner resources. — Вам придется опираться на свои внутренние силы./Вам придется использовать свои внутренние ресурсы. They seem to have come to an end of their inner resources. — Они, кажется, исчерпали все свои духовные силы.
    5. chance — возможность, шанс, риск (возможность чего-либо, что может произойти, но что мало вероятно, на что мало надежд): our only chance — наш единственный шанс/наша единственная возможность; one chance in a thousand — один шанс на тысячу; to take chances — рисковать What are her chances to survive? — Каковы у нее шансы выжить? There is no chance of his accepting our offer. — Надежд на то, что он примет наше предложение нет. There is always a chance that something may go wrong. — Всегда остается вероятность того, что что-либо сорвется. Is there any chance of his lending me the money? — Возможно ли, что он даст мне взаймы?/Есть хоть какая-нибудь надежда на то, что он даст Мне взаймы нужную сумму денег? I have lost so many times, that this time 1 can't take chances. — Я столько проигрывал, что на сей раз не могу рисковать. The горе might break, but we must try, it is our last chance to get across. — Канат может не выдержать/порваться, но мы должны попытаться, это наш последний шанс перебраться на ту сторону. Не hoped that next time he would get/have a better chance to win. — Он надеялся, что в следующий раз у него будет больше возможностей/шансов победить. Let him take another chance. — Дай ему еще один шанс/Пусть он использует еще одну возможность.

    Русско-английский объяснительный словарь > возможность

См. также в других словарях:

  • job — noun 1 employment ADJECTIVE ▪ decent, good, great, worthwhile ▪ interesting ▪ high powered, top ▪ …   Collocations dictionary

  • Great Fire of London — This article is about the Great Fire of 1666. For other great fires in London, see Early fires of London or Second Great Fire of London . The Great Fire of London, a major conflagration that swept through the central parts of London from Sunday,… …   Wikipedia

  • Great Lakes Council (Boy Scouts of America) — For the Australian local government area, see Great Lakes Council. Great Lakes Council Owner Boy Scouts of America …   Wikipedia

  • Great Peace March for Global Nuclear Disarmament — The Great Peace March for Global Nuclear Disarmament, Inc. (also referred to as The Great Peace March, GPM, and the March) was a cross country action in 1986 to raise awareness of the growing danger of nuclear proliferation and to advocate for… …   Wikipedia

  • Pompey the Great — in full Gnaeus Pompeius Magnus born Sept. 29, 106, Rome died Sept. 28, 48 BC, Pelusium, Egypt Statesman and general of the Roman republic. His early military career was illustrious. He fought effectively for Sulla against Marius in the Social War …   Universalium

  • Australia — /aw strayl yeuh/, n. 1. a continent SE of Asia, between the Indian and the Pacific oceans. 18,438,824; 2,948,366 sq. mi. (7,636,270 sq. km). 2. Commonwealth of, a member of the Commonwealth of Nations, consisting of the federated states and… …   Universalium

  • Calendar of 2000 — ▪ 2001 January We are fortunate to be alive at this moment in history. Never before has our nation enjoyed, at once, so much prosperity and social progress with so little internal crisis and so few external threats. Never before have we had such… …   Universalium

  • Drag pageantry — Cross dressing History of cross dressing Breeches role · Breeching Travesti · In film and television …   Wikipedia

  • Cinema of South Africa — Open Air Cinema in Johannesburg …   Wikipedia

  • ad·vance·ment — /ədˈvænsmənt, Brit ədˈvɑːnsmənt/ noun, pl ments : the act of advancing: such as a : the act of moving forward [noncount] They have been unable to slow the advancement [=advance] of the enemy troops …   Useful english dictionary

  • Education in the People's Republic of China — This article is about education in the People s Republic of China. See Education in Hong Kong and Education in Macau for education in Hong Kong and Macau, respectively. For education in the Republic of China (Taiwan), see Education in the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»